Verification Certificate of R.O.C. Driver's License |
中華民國汽車駕駛執照審查證明書 |
Application Form for Converting to R.O.C. Driver’s with Foreign Driver’s License |
外國駕駛執照換發中華民國駕駛執照申請書 |
Investigation and Changes in the Registration for Automobile (Motorcycle) Drivers |
汽 (機)車駕駛人審驗暨各項異動登記書 |
Application Form for International Driving Licenses Permit |
國際駕駛執照簽證申請書 |
Application Form for Refund of Vehicle’s Fuel Charge |
汽車燃料使用費退費申請書 |
Agreement of Starting or Terminating Automatic Payment of Vehicle’s Fuel Charge |
委託終止轉帳代繳汽車燃料使用費約定書 |
Statistical Table for Numbers of Automobiles (Motorcycles) in Kaohsiung City |
高雄市汽機車數量統計表 |
Directorate General of Highways, MOTC |
交通部公路總局 |
Taipei Motor Vehicle Supervision Office |
臺北區監理所 |
Hsinchu Motor Vehicles Office |
新竹區監理所 |
Taichung Motor Vehicles Office |
臺中區監理所 |
Chia-yi Motor Vehicles Office |
嘉義區監理所 |
Kaohsiung Motor Vehicles Office |
高雄區監理所 |
Taipei City Motor Vehicles Office
|
臺北市區監理所 |
Kaohsiung City Motor Vehicles Office |
高雄市區監理所 |
Kaohsiung Office of Traffic Adjudication |
高雄市交通事件裁決所 |
Revenue Service Office, Kaohsiung City
|
高雄市稅捐稽徵處 |
Transportation Directions
|
交通指引 |
Kaohsiung Metropolitan Park
|
都會公園 |
Kaihsuan Primary School
|
凱旋國小 |
driver
|
駕駛人 |
technician
|
技術士 |
mechanic |
技工 |
the joint-service implementation project of highways supervisory affairs and household registration affairs in Kaohsiung City
|
高雄市公路監理與戶政機關聯合服務執行方案 |
one place to receive all various applications, complete service all the way through, and the government organizations united as one |
一次收件、全程服務、政府一體 |
the project for reviewing and reforming the system of motor vehicle revocation, reclamation and clearance
|
機動車輛報廢回收清除處理制定檢討改造工程計畫 |
Environmental Protection Administration, Executive Yuan |
行政院環境保護署 |
New Automobile License Plate Registration Form |
汽車新領牌照登記書
|
Motor Insurance Certificate |
強制汽車責任保險保險證 |
Act Governing the Punishment of Violation of Road Traffic Regulations |
道路交通管理處罰條例
|
highways supervision authority |
公路監理機關 |
Rearview mirror
|
照後鏡 |
mudguard |
擋泥板 |
New Motorcycle License Plate Registration Form |
機器腳踏車新領牌照登記書 |
Violates the Act Governing the Punishment of Violation of Road Traffic Regulations |
違反道路交通管理處罰事件 |
Financial Supervisory Commission, Executive Yuan |
行政院金融監督管理委員會 |
cash
|
現金 |
money order |
郵政匯票 |
receipt of remittance |
劃撥收據 |
ID Card
|
國民身分證
|
military ID Card
|
軍人身分證
|
alien residence certificate
|
僑民居留證 |
Waste Motor Vehicle Recycling in Quintuplet
|
廢機動車資源回收五聯單
|
documentary proof
|
證明文件 |
provisional inspection
|
臨時檢驗 |
periodic inspection |
定期檢驗 |
agriculture |
農 |
forestry |
林 |
fishery |
漁 |
animal husbandry and breeding |
畜牧養殖 |
carpentry |
木工 |
cement worker
|
水泥工 |
painter
|
油漆工 |
cleaner |
清潔工 |
plumber / electrician |
水電工 |
domestic handicrafts (domestic handyman)
|
家庭手工藝 |
vendor (stall keeper)
|
攤販 |
land ownership certificate
|
土地所有權狀 |
household certificate
|
戶口名簿
|
affidavit
|
切結書 |
foreign worker
|
外籍勞工 |
Environmental Protection Bureau of Kaohsiung City |
高雄市政府環境保護局 |
Air Pollution Control Act
|
空氣污染防制法 |
self-addressed stamped envelope |
回郵信封 |
Legal representative’s letter of agreement |
法定代理人同意書 |
physical examination
|
體格檢查 |
physical ability examination |
體能測驗 |
written test |
筆試
|
driving test |
路考 |
Northern Region Vehicle Training Center, Directorate General of Highways, MOTC |
交通部公路總局北部汽車技術訓練中心
|
Central Region Vehicle Training Center, Directorate General of Highways, MOTC |
交通部公路總局中部汽車技術訓練中心 |
Southern Region Vehicle Training Center, Directorate General of Highways, MOTC
|
交通部公路總局南部汽車技術訓練中心 |
financial card |
金融卡 |
by credit card |
以信用卡 |
mailing address
|
通信地址 |
agent |
代辦人 |
private vehicle |
自用車 |
commercial vehicle
|
營業車
|
capacity of cylinder
|
汽缸容量
|
Taiwan Cooperative Bank
|
合作金庫銀行 |
Credit Cooperative
|
信用合作社
|
Farmers’ (Fishermans) Association
|
農(漁)會 |
Chunghwa Post Co., Ltd.
|
中華郵政股份有限公司 |
Giro Account No
|
劃撥儲金帳號
|
Savings Account No
|
存款帳號 |
Passbook Savings No
|
存簿儲金帳號 |
depositor |
存款人 |
Profit-seeking Enterprise Registration Number |
營利事業統一編號 |
checking or saving deposit |
活期或活儲帳戶 |
Highway Act |
公路法 |
offshore-island tax-free vehicle inspection |
離島免稅車輛檢驗 |
rental vehicle |
租賃車 |
Kaohsiung Office of Traffic Adjudication |
交通事件裁決所 |
Kaohsiung Municipal Min-Sheng Hospital
|
民生醫院 |
Datung Hospital
|
大同醫院 |
Women and Children General Hospital |
婦幼醫院 |
Hsiao-kang Hospital |
小港醫院 |
Bureau of National Health Insurance
|
中央健保局 |
Kaohsiung United Clinic Center
|
高雄聯合門診中心 |
Kaohsiung Medical University
|
私立高雄醫學大學 |
Jianren Hospital
|
健仁醫院
|
affidavit
|
切結書 |
eyesight
|
視力 |
bare eyesight |
裸視 |
eyesight after correction
|
矯正後視力 |
color vision |
辨色力 |
four limbs
|
四肢 |
mobility |
活動能力 |
mental exhaustion |
精神耗弱
|
blind |
目盲 |
epilepsy |
癲癇
|
alcohol |
酒精 |
anesthetic
|
麻醉劑 |
stimulant |
興奮劑 |
eye view scale |
視野 |
night blindness
|
夜盲症 |
X-ray |
X光 |
ECG examination |
心電圖檢查 |
principles of equality and reciprocity
|
平等互惠原則
|
Bureau of Consular Affairs, Ministry of Foreign Affairs
|
外交領事事務局
|
winner of the auction
|
拍定人 |